Skip to main content alibris logo

A Translation, In English Daily Used: Of The Seventeen Letters Forming Part Of The Peshito-Syriac Books (1890)

by

Write The First Customer Review
A Translation, In English Daily Used: Of The Seventeen Letters Forming Part Of The Peshito-Syriac Books (1890) - Norton, William
Filter Results
Item Condition
Seller Rating
Other Options
Change Currency

""A Translation, In English Daily Used: Of The Seventeen Letters Forming Part Of The Peshito-Syriac Books"" is a book written by William Norton and published in 1890. The book is a translation of seventeen letters that are part of the Peshito-Syriac Books. The Peshito-Syriac Books are a collection of biblical texts that were originally written in the Syriac language. The seventeen letters that are translated in this book are believed to have been written by various early Christian leaders, including St. Ignatius of Antioch, ...

loading
A Translation, in English Daily Used, of the Seventeen Letters Forming Part of the Peshito-Syriac Books of the New Covenant Writings: Which Have Been Received Throughout the East, from the Beginning, as Written in Syriac by Inspiration of God: A... 2011, Nabu Press, Charleston SC

ISBN-13: 9781247542317

Trade paperback

A Translation, In English Daily Used: Of The Seventeen Letters Forming Part Of The Peshito-Syriac Books (1890) 2010, Kessinger Publishing, Whitefish MT

ISBN-13: 9781165902033

Trade paperback

A Translation, In English Daily Used: Of The Seventeen Letters Forming Part Of The Peshito-Syriac Books (1890) 2010, Kessinger Publishing, Whitefish MT

ISBN-13: 9781165960125

Hardcover

A Translation, In English Daily Used: Of The Seventeen Letters Forming Part Of The Peshito-Syriac Books (1890) 2009, Kessinger Publishing, Whitefish MT

ISBN-13: 9781104602062

Trade paperback