A spirited retelling of the Gospel story in a Germanic setting, the ninth-century A.D. Old Saxon epic poem The Heliand is at last available in English in Ronald Murphy's graceful new translation. Representing the first full integration and poetic reworking of the Gospel story into Northern European warrior imagery and culture, the poem finds a place for many Old Northern religious concepts and images while remaining faithful to the orthodox Christian teaching of the Gospel of St. Mark. Accessible to students of medieval and ...
Read More
A spirited retelling of the Gospel story in a Germanic setting, the ninth-century A.D. Old Saxon epic poem The Heliand is at last available in English in Ronald Murphy's graceful new translation. Representing the first full integration and poetic reworking of the Gospel story into Northern European warrior imagery and culture, the poem finds a place for many Old Northern religious concepts and images while remaining faithful to the orthodox Christian teaching of the Gospel of St. Mark. Accessible to students of medieval and comparative literature, Murphy's introduction and notes provide valuable insight and a cultural context for this unique masterpiece.
Read Less
Choose your shipping method in Checkout. Costs may vary based on destination.
Seller's Description:
Fine. SALE Original Fine Trade Paperback Clean 238 pp. Third Edition. NOT a library copy. Text in translation and Commentary. Ninth Century Prose Saxon epic of the New Testament The "Heliand" The Gospel of Jesus told in Beowulf metre. See our Three Geese in Flight Celtic Book Scans of Cover and partial Table of Contents.