" Le livre dont nous publions la traduction n'a pas la pr�tention de r�v�ler au public fran�ais un nouveau Ruskin, apr�s les pages si �loquentes et si vraiment inspir�es de M. Robert de la Sizeranne, l'�tude si consciencieuse et si compl�te de M. Jacques Bardoux, l'essai encore tout r�cent de M. Andr� Chevrillon. Peut-�tre a-t-il du moins le m�rite de s'adresser � un public moins restreint, parce que, tout en �tant l'oeuvre d'un homme qui est � la fois un philosophe, un litt�rateur et un ...
Read More
" Le livre dont nous publions la traduction n'a pas la pr�tention de r�v�ler au public fran�ais un nouveau Ruskin, apr�s les pages si �loquentes et si vraiment inspir�es de M. Robert de la Sizeranne, l'�tude si consciencieuse et si compl�te de M. Jacques Bardoux, l'essai encore tout r�cent de M. Andr� Chevrillon. Peut-�tre a-t-il du moins le m�rite de s'adresser � un public moins restreint, parce que, tout en �tant l'oeuvre d'un homme qui est � la fois un philosophe, un litt�rateur et un artiste, il n'a �t� sp�cialement �crit ni pour les philosophes, ni pour les litt�rateurs, ni pour les artistes. Pour la premi�re fois, croyons-nous, on trouvera les oeuvres si nombreuses, si touffues, parfois m�me si difficiles � lire de Ruskin, �num�r�es dans leur ordre chronologique, expliqu�es par les circonstances o� elles sont n�es, succinctement analys�es et comment�es par un esprit clair qui n'a pas vis� � autre chose qu'� les faire comprendre et � en montrer, en d�pit des apparences, la liaison intime et la suite harmonieuse."
Read Less