Studienarbeit aus dem Jahr 2002 im Fachbereich Romanistik - Franz�sisch - Linguistik, Note: 1,0, Technische Universit�t Dresden (Institut f�r Romanistik), Veranstaltung: Sprachwissenschaftliches HS: Fran�ais Parl�, Sprache: Deutsch, Abstract: Im Rahmen des Seminars Fran�ais Parl�, sprachwissenschaftliches Hauptseminar der Romanistik im Wintersemester 2001/2002, ging es um die Merkmals- und dialogtyp-bezogene sprachliche Analyse einiger franz�sischsprachiger Transkriptionen. Mit Hilfe dazu passender Literatur ...
Read More
Studienarbeit aus dem Jahr 2002 im Fachbereich Romanistik - Franz�sisch - Linguistik, Note: 1,0, Technische Universit�t Dresden (Institut f�r Romanistik), Veranstaltung: Sprachwissenschaftliches HS: Fran�ais Parl�, Sprache: Deutsch, Abstract: Im Rahmen des Seminars Fran�ais Parl�, sprachwissenschaftliches Hauptseminar der Romanistik im Wintersemester 2001/2002, ging es um die Merkmals- und dialogtyp-bezogene sprachliche Analyse einiger franz�sischsprachiger Transkriptionen. Mit Hilfe dazu passender Literatur, darunter Helmut Hennes und Helmut Rehbocks Einf�hrung in die Gespr�chsanalyse von 1995, soll im Folgenden der transkribierte Teil-Korpus DE QUOI J′ME M�LE! POUR EN FINIR AVEC LE COMMUNISME (WAS UNS AUF DEN N�GELN BRENNT! KOMMUNISMUS - ZEIT DER ABRECHNUNG) analysiert werden. Am 16. Oktober 2001 stand das Sendeprogramm des deutsch-franz�sischen Fernseh-Kulturkanals ARTE unter dem Motto Kommunismus - Zeit der Abrechnung. Den Auftakt bildete 20:45 Uhr eine Politdokumentation �ber Linksradikalismus in Frankreich, Marx Attaque. Von 21:40 Uhr bis 21:55 Uhr folgte eine erste Diskussionsrunde, die hier pr�sentierte. In der hier untersuchten Diskussion, die mit einem Diktierger�t auf Deutsch und einem Videorecorder auf Franz�sisch aufgezeichnet wurde, diskutieren vier Pers�nlichkeiten des �ffentlichen Lebens, Simone Veil (Mitglied der franz�sischen Verfassungskommission), Dany Cohn-Bendit (Europaabgeordneter), Vladimir Boukovsky und Jorge Semprun (beide Schriftsteller) unter der Leitung von Daniel Leconte und unter Einbeziehung pers�nlicher Erfahrungen �ber das Thema Kommunismus. Wie der Name schon vermuten l�sst, ist Vladimir Boukovsky kein Franzose. Wider Erwarten spricht er jedoch nicht Russisch, sondern Englisch. Dany Cohn-Bendit dagegen ist Deutscher und spricht auch Deutsch, wenngleich er perfekt Franz�sisch sprechen k�nnen soll. Aus diesem Grund fallen jedenfalls beide aus der sprachlichen Analyse heraus und werden nur unter dem Aspekt Mimik / Gestik ber�cksicht
Read Less