Este libro estudia la transformac�on de la literatura infantil y juvenil (LIJ) en textos multimedia y pretende sistematizar una metodolog�a de cr�tica a las adaptaciones audiovisuales en espa�ol de obras de LIJ inglesas y alemanas y a los productos (pseudo)literarios derivados, cuya proliferaci�n excesiva se acompa�a de una preocupante falta de calidad. Para lograr estos objetivos se han seleccionado obras en ingl�s y alem�n dirigidas a ni�os y j�venes, y de gran popularidad en la cultura origen y en la ...
Read More
Este libro estudia la transformac�on de la literatura infantil y juvenil (LIJ) en textos multimedia y pretende sistematizar una metodolog�a de cr�tica a las adaptaciones audiovisuales en espa�ol de obras de LIJ inglesas y alemanas y a los productos (pseudo)literarios derivados, cuya proliferaci�n excesiva se acompa�a de una preocupante falta de calidad. Para lograr estos objetivos se han seleccionado obras en ingl�s y alem�n dirigidas a ni�os y j�venes, y de gran popularidad en la cultura origen y en la meta gracias a la adaptaci�n audiovisual. Primero se analiza el texto literario original y su adaptaci�n al medio audiovisual en sus vertientes t�cnica y ling��stica. Luego se estudia el texto audiovisual derivado (doblaje y/o subtitulaci�n), incluyendo comentarios valorativos con respecto a las estrategias de traducci�n empleadas. Finalmente, se tratan los productos (pseudo)literarios derivados de las adaptaciones audiovisuales.
Read Less