Arthur Sanders Way (1847-1930) was a classical scholar well known for his skilled translations of numerous prominent texts. First published in 1911, The Lay of the Nibelung Men constitutes Way's English translation of the Nibelungenlied. The text contains a complete verse translation of the original, together with an informative introduction. This book will be of value to anyone with an interest in the Nibelungenlied and approaches to its translation.
Read More
Arthur Sanders Way (1847-1930) was a classical scholar well known for his skilled translations of numerous prominent texts. First published in 1911, The Lay of the Nibelung Men constitutes Way's English translation of the Nibelungenlied. The text contains a complete verse translation of the original, together with an informative introduction. This book will be of value to anyone with an interest in the Nibelungenlied and approaches to its translation.
Read Less
Choose your shipping method in Checkout. Costs may vary based on destination.
Seller's Description:
This is an ex-library book and may have the usual library/used-book markings inside. This book has hardback covers. In poor condition, suitable as a reading copy. Please note the Image in this listing is a stock photo and may not match the covers of the actual item, 900grams, ISBN:
Choose your shipping method in Checkout. Costs may vary based on destination.
Seller's Description:
Fair. Ttranslated from the Old German text; sample chapter headings: "Of the Fostering and the Knighting of Siegfried, How Siegfried went to the Niblung Land for his Knights, How Queen Kriemhild was wooed for the King of the Huns, How the Hun-king's Minstrels bade the Burgundians to the Feast" Professional book dealer since 1975. All orders are processed promptly and packaged with the utmost care. Satisfaction guaranteed.
Choose your shipping method in Checkout. Costs may vary based on destination.
Seller's Description:
Very Good. Bound in publisher's cloth. Hardcover. No dust jacket. Good binding and cover. Shelf wear. Corners bumped/chipped. Foxing to edges. xxi, 325 pages, 22 cm. Related ephemera included.
Choose your shipping method in Checkout. Costs may vary based on destination.
Seller's Description:
Very Good. Hardcover in quarter-vellum over tan paper-wrapped boards. No dust jacket. First printing of first edition. Title on paper label on front board. Book is crisp and clean, with tight binding and sharp corners. Wear to cardboard at corner tips. Elegant former ownership writing from 1922 on front free endpage. The Lay of the Nibelung Men constitutes Way's English translation of the Nibelungenlied, an epic poem from around 1200 written in Middle High German by an anonymous poet. It is considered the first heroic epic put into writing in Germany. Wagner based his operatic cycle Ring of the Nibelung on Norse sources but was influenced by this German version. Large 8vo. 325 pp. Heavy for international shipping.
Choose your shipping method in Checkout. Costs may vary based on destination.
Seller's Description:
Very Good. Hardcover in quarter-vellum over tan paper-wrapped boards. No dust jacket. First printing of first edition. Book is crisp and clean, with tight binding and sharp corners. Chip on edge of rear board. Untrimmed pages (deckled edges all around). Wear to cardboard at corner tips. The Lay of the Nibelung Men constitutes Way's English translation of the Nibelungenlied, an epic poem from around 1200 written in Middle High German by an anonymous poet. It is considered the first heroic epic put into writing in Germany. Wagner based his operatic cycle Ring of the Nibelung on Norse sources but was influenced by this German version. Large 8vo. 325 pp. Heavy for international shipping.