This historic book may have numerous typos and missing text. Purchasers can usually download a free scanned copy of the original book (without typos) from the publisher. Not indexed. Not illustrated. 1895 edition. Excerpt: ... 4. Hic: Agesilaus. 4. imperi: the gen. occasionally occurs with potior instead of the abl. (G. 223a; H. 410, V, 3). 6. regi: dat. of ind. obj.; bellum facerent = regi bellum inferrent. 7. dimicari: that the fighting should take place; a passive, impersonally used, is often best translated with a noun ...
Read More
This historic book may have numerous typos and missing text. Purchasers can usually download a free scanned copy of the original book (without typos) from the publisher. Not indexed. Not illustrated. 1895 edition. Excerpt: ... 4. Hic: Agesilaus. 4. imperi: the gen. occasionally occurs with potior instead of the abl. (G. 223a; H. 410, V, 3). 6. regi: dat. of ind. obj.; bellum facerent = regi bellum inferrent. 7. dimicari: that the fighting should take place; a passive, impersonally used, is often best translated with a noun as subject derived from the meaning of the verb itself, and followed by any appropriate English verb: e.g., pugnatur, the battle rages. 8. exercitus: acc. plur. = copias as often in Nepos. 9. potestate: i.e., to go to Asia and make war on the king. 11. profectum: sc. esse; Nepos regularly omits esse of the fut. act. inf. and often of the perf. pass. inf. 12. imprudentes: see group. Vid-. 13. offenderet: come upon, lit. strike upon. 13. praefectos: a more general term than satrapae, governors of provinces, to which, however, it is sometimes equivalent. 15. Lacone: the Lacedaemonian (king), i.e., Agesilaus. 15. se dare operam ut... conveniret: that he was exerting himself to arrange matters between the Lacedaemonians and the king; conveniret is used impersonally, that it might come together to the Lacedaemonians, etc. 16. re autem vera: but really. 17. ad... comparandas: these words motify petivit indutias, and show his real as opposed to his pretended purpose. 18. trimestres: an adj., but render for three months. 18. Iuravit: see group Ivg-or iv-. 20. contra ea = contra, adv., as often in Nepos. 20. nihil aliud: sc. egit. 21. comparavit: this is simply a strengthened paro; see on conlaudatus, p. 57, l. 2. 22. in eo = in iureiurando conservando, trans. by so doing. 24. suis rebus: from him, lit. from his affairs. 25. conservata religione: by keeping his oath. 26. deum (= deorum) numen facere secum: the blessing of the gods was theirs, lit. made..
Read Less