English summary: As a result of his own personal circumstances, the work of Adelbert von Chamisso combines a large number of contradictory life designs, weltanschauung, and literary styles, as well as a confusing abundance of social environments and literary fields. Over a long period of time Chamissos intellectual orientation was erratic and roaming: at first he was a romantic- idealist, then he emerged again, somewhat enlightened, in the form of a romantic poet and an empirical natural scientist, who after his success ...
Read More
English summary: As a result of his own personal circumstances, the work of Adelbert von Chamisso combines a large number of contradictory life designs, weltanschauung, and literary styles, as well as a confusing abundance of social environments and literary fields. Over a long period of time Chamissos intellectual orientation was erratic and roaming: at first he was a romantic- idealist, then he emerged again, somewhat enlightened, in the form of a romantic poet and an empirical natural scientist, who after his success as a writer of prose returned to writing verse: he organized the production of a poetry periodical and then suddenly became a critic of the Vormarz poets. Defying all attempts to classify him or fit him into any genre, he always remained unpredictable. German description: Adelbert von Chamissos Werk vereint eine sich aus seinen Lebensumstanden ergebende Vielzahl von gegensatzlichen Lebensentwurfen, Weltanschauungen und Schreibformen und eine oftmals irritierende Fulle unterschiedlicher Lebens- und Schreibwelten. Wild und umherschweifend ist Chamisso lange Zeit in seiner gedanklichen Orientierung gewesen: zunachst idealistisch-romantisch, dann wieder skeptisch aufgeklart, ein romantischer Dichter und ein empirischer Naturforscher, der nach seinem Erfolg als Prosaautor wieder zur Lyrik zuruckkehrte, einen Musenalmanach organisierte und plotzlich als kritischer Vormarzdichter hervortrat - nicht einzuordnen, nicht auszurechnen, immer anders als zuvor.
Read Less