An edition of Ovid's Metamorphoses in Latin, in which the verses do not have line numbers. The idea behind removing the numbers is to make the reading experience less artificial and thus more enjoyable. There is no critical apparatus or introduction, just the text of the Roman poem, printed in a highly readable font. This is not a reprint but a new setting of a text of 1892. Une ???dition des M???tamorphoses d'Ovide en latin, dans laquelle les vers ne sont pas num???rot???s. L'objet de cet enl???vement est de rendre l ...
Read More
An edition of Ovid's Metamorphoses in Latin, in which the verses do not have line numbers. The idea behind removing the numbers is to make the reading experience less artificial and thus more enjoyable. There is no critical apparatus or introduction, just the text of the Roman poem, printed in a highly readable font. This is not a reprint but a new setting of a text of 1892. Une ???dition des M???tamorphoses d'Ovide en latin, dans laquelle les vers ne sont pas num???rot???s. L'objet de cet enl???vement est de rendre l'exp???rience du lecteur moins artificiel et par cons???quent plus agr???able. Il n'y a pas d'appart critique ni d'introduction, mais tout simplement le texte du po???me romain, imprim??? en caract???res hautement lisibles. Ce n'est pas une r???impression mais plut???t un nouveau r???glage d'un texte de 1892. Eine Ausgabe von Ovids Metamorphosen in Latein, in der die Verse keine Zeilennummern haben. Die Idee hinter diesem Entfernen der Zahlen ist, die Leseerfahrung weniger unnat???rlich und deswegen angenehmer zu machen. Es gibt keinen textkritische Apparat oder Einf???hrung, nur der Text des r???mischen Gedichts, gedruckt in einer sehr lesbaren Schriftart. Das ist kein Nachdruck, sondern eine neue Einstellung eines Textes von 1892. Un'edizione dei Metamorfosi di Ovidio in latino, in cui i versi non sono numerati. Lo scopo di questo sequestro ??? quello di rendere l'esperienza del lettore meno artificiale e quindi pi??? piacevole. Non vi ??? alcun apparato critico o introduzione, solo il testo della poesia romana, stampato in un carattere altamente leggibile. Questa non ??? una ristampa ma piuttosto una nuova impostazione di un testo del 1892. Una edici???n de las Metamorfosis de Ovidio en lat???n, en el que los versos no est???n numeradas. El prop???sito de esta supresi???n es hacer la experiencia del lector menos artificial y por lo tanto m???s agradable. No hay ning???n aparato cr???tico o introducci???n, s???lo el texto del poema romano, impreso en un tipo de letra muy legible. Esto no es una reimpresi???n sino un nuevo ajuste de un texto de 1892.
Read Less
Choose your shipping method in Checkout. Costs may vary based on destination.
Seller's Description:
Fine. Text in Latin. Trade paperback (US). Glued binding. 566 p. Language: latin-In Stock. 100% Money Back Guarantee. Brand New, Perfect Condition, allow 4-14 business days for standard shipping. To Alaska, Hawaii, U.S. protectorate, P.O. box, and APO/FPO addresses allow 4-28 business days for Standard shipping. No expedited shipping. All orders placed with expedited shipping will be cancelled. Over 3, 000, 000 happy customers.
Choose your shipping method in Checkout. Costs may vary based on destination.
Seller's Description:
New. Text in Latin. Trade paperback (US). Glued binding. 566 p. Language: latin-In Stock. 100% Money Back Guarantee. Brand New, Perfect Condition, allow 4-14 business days for standard shipping. To Alaska, Hawaii, U.S. protectorate, P.O. box, and APO/FPO addresses allow 4-28 business days for Standard shipping. No expedited shipping. All orders placed with expedited shipping will be cancelled. Over 3, 000, 000 happy customers.