Excerpt: ...con el vapor de los licores en mitad de la loca y estruendosa orgia, entonaban sacrilegos cantares en loor de su infernal patrono. Como dejo dicho, nada se oia en derredor del castillo, excepto el eco de las blasfemias, que palpitaban, perdidas en el sombrio seno de la noche, como palpitan las almas de los condenados envueltas en los pliegues del huracan de los infiernos.1 Footnote 1: huracan de los infiernos. The idea is taken from Dante's Inferno, v. I came into a place mute of all light, Which bellows as the ...
Read More
Excerpt: ...con el vapor de los licores en mitad de la loca y estruendosa orgia, entonaban sacrilegos cantares en loor de su infernal patrono. Como dejo dicho, nada se oia en derredor del castillo, excepto el eco de las blasfemias, que palpitaban, perdidas en el sombrio seno de la noche, como palpitan las almas de los condenados envueltas en los pliegues del huracan de los infiernos.1 Footnote 1: huracan de los infiernos. The idea is taken from Dante's Inferno, v. I came into a place mute of all light, Which bellows as the sea does in a tempest, If by opposing winds 't is combated. The infernal hurricane that never rests Hurtles the spirits onward in its rapine; Whirling them round; and smiting, it molests them. Longfellow's translation It is to this realm, where the carnal sinners are punished, that Dante relegates the lovers Paolo and Francesca da Rimini. Ya los descuidados centinelas habian fijado algunas veces sus ojos en la villa que reposaba silenciosa, y se habian dormido sin temor a una sorpresa, apoyados en el grueso tronco de sus lanzas, cuando he aqui que algunos aldeanos, resueltos a morir y protegidos por la sombra, comenzaron a escalar el cubierto penon del Segre, a cuya cima tocaron a punto de la media noche. Una vez en la cima, lo que faltaba por hacer fue obra de poco tiempo: los centinelas salvaron de un solo salto el valladar que separa al sueno de la muerte;1 el fuego aplicado con teas de resina al puente y al rastrillo, se comunico con la rapidez del relampago a los muros; y los escaladores, favorecidos por la confusion y abriendose paso entre las llamas, dieron fin con los habitantes de aquella guarida en un abrir y cerrar de ojos. Footnote 1: That is to say, they passed suddenly from sleep to death. Tasso uses much the same figure, when he says, in his Gerusalemme Liberata, ix. 18: Dal sonno a la marts e un picciol varco. Small is the gulf that lies 'twixt sleep and death. Todos perecieron. Cuando el cercano dia...
Read Less
Choose your shipping method in Checkout. Costs may vary based on destination.
Seller's Description:
PLEASE NOTE, WE DO NOT SHIP TO DENMARK. New Book. Shipped from UK in 4 to 14 days. Established seller since 2000. Please note we cannot offer an expedited shipping service from the UK.
Choose your shipping method in Checkout. Costs may vary based on destination.
Seller's Description:
PLEASE NOTE, WE DO NOT SHIP TO DENMARK. New Book. Shipped from UK in 4 to 14 days. Established seller since 2000. Please note we cannot offer an expedited shipping service from the UK.
Choose your shipping method in Checkout. Costs may vary based on destination.
Seller's Description:
PLEASE NOTE, WE DO NOT SHIP TO DENMARK. New Book. Shipped from UK in 4 to 14 days. Established seller since 2000. Please note we cannot offer an expedited shipping service from the UK.
Choose your shipping method in Checkout. Costs may vary based on destination.
Seller's Description:
PLEASE NOTE, WE DO NOT SHIP TO DENMARK. New Book. Shipped from UK in 4 to 14 days. Established seller since 2000. Please note we cannot offer an expedited shipping service from the UK.