Cet ouvrage renouvelle l'???tude traditionnelle des litt???ratures en Belgique, en explorant les contacts ???intra-belges??? durant l'entre-deux-guerres. Comment ces multiples contacts ont-ils influenc???, notamment ??? travers la question de la traduction, le d???veloppement des langues, des litt???ratures, des cultures n???erlandophones et francophones? Comment ont-ils contribu??? ??? la construction d'une identit??? nationale dans une zone g???opolitique multilingue ??? un moment-cl??? de son ???volution linguistico ...
Read More
Cet ouvrage renouvelle l'???tude traditionnelle des litt???ratures en Belgique, en explorant les contacts ???intra-belges??? durant l'entre-deux-guerres. Comment ces multiples contacts ont-ils influenc???, notamment ??? travers la question de la traduction, le d???veloppement des langues, des litt???ratures, des cultures n???erlandophones et francophones? Comment ont-ils contribu??? ??? la construction d'une identit??? nationale dans une zone g???opolitique multilingue ??? un moment-cl??? de son ???volution linguistico-politique? Le lecteur trouvera, en outre, de pr???cieuses informations sur Cyriel Buysse, Andr??? De Ridder ou Felix Timmermans ainsi que sur l'auteur des Fables de Pitje Schramouille , Roger Kervyn de Marcke ten Driesche, qui joua un r???le important dans cette aventure men???e entre autres par Paul Tschoffen et Pierre Goemaere. La Belgique de l'entre-deux-guerres s'y r???v???le un monde global avant la lettre. Un cas exemplaire de dynamique litt???raire dans une zone strat???gique de l'Europe. Un plaidoyer et un d???fi pour des ???tudes comparatistes intranationales.
Read Less