English summary: As an unabridged dictionary, the "Hittite Dictionary" offers the most important references for each word with extensive context for transliteration and translation, and so it provides a scale of meanings for each word or, in applicable cases, indicates the difficulties in determining a more exact meaning. The included bibliography provides information about the most important secondary literature and restates the history of the research. A quick overview regarding etymology is included at the end of the ...
Read More
English summary: As an unabridged dictionary, the "Hittite Dictionary" offers the most important references for each word with extensive context for transliteration and translation, and so it provides a scale of meanings for each word or, in applicable cases, indicates the difficulties in determining a more exact meaning. The included bibliography provides information about the most important secondary literature and restates the history of the research. A quick overview regarding etymology is included at the end of the word-forms section. As an extensive lexicographic representation of the Hittite language, the "Hittite Dictionary" provides researchers studying the Hittites, the ancient Near East, and Indo-Germanic languages an indispensable tool for the work of translation and offers, thanks to its clearly structured presentation of word-forms, a reliable basis for research in linguistics and cultural history. The "Hittite Dictionary" is the second edition of the classic, influential version published 1952-54 (with three additional supplements published 1957-1966) by Johannes Friedrich. The preparation for the second edition was in the hands of the Munich Hittiologist Annelies Kammenhuber, and the first installment appeared in 1975. After Kammenhuber's death in 1995, her student Inge Hoffmann took over the project. Since 2006, an editing committee, composed of an international team of Hittitologists, has been preparing the word-headings. The "Hittite Dictionary" project is located in the Ludwig-Maximilian University of Munich and is supported by the German Research Foundation (Deutsche Forschungsgemeinschaft). German description: Als Grossworterbuch bietet das Hethitische Worterbuch2 (HW2) zu jedem Wort die wichtigsten Belegstellen mit ausfuhrlichem Kontext in Transliteration und Ubersetzung, die die Bedeutungsskala des Wortes (oder die Schwierigkeiten bei der Bedeutungsfestlegung) dokumentieren. Eine Bibliographie fuhrt zur wichtigsten Sekundarliteratur und gibt die Geschichte der Forschung wieder. Im Paradigma finden sich alle belegten Formen des Wortes mit ihren Schreibungen. Ein knapper Uberblick uber die Etymologie steht am Ende der Lemmata. Als umfassende lexikographische Darstellung des Hethitischen liefert das HW2 Hethitologen, Altorientalisten und Indogermanisten gleichermassen ein unverzichtbares Werkzeug fur Ubersetzungsarbeiten und bietet dank seiner klar strukturierten Lemmata eine zuverlassige Basis fur sprachwissenschaftliche und kulturhistorische Untersuchungen. Das HW2 ist die 2. Auflage des klassischen, einflussreichen Hethitischen Worterbuchs (1952-54 mit 3 Erganzungsheften von 1957-66) von Johannes Friedrich, deren Erstellung dieser in die Hande der Munchener Hethitologin Annelies Kammenhuber gelegt hat. Die 1. Lieferung erschien 1975. Nach Kammenhubers Tod 1995 ubernahm ihre Schulerin Inge Hoffmann das Projekt. Seit 2006 leitet ein Herausgebergremium das HW2. Ein internationales Team von Hethitologen verfasst die Stichworter. Das HW2 ist an der LMU Munchen angesiedelt und wird von der DFG gefordert.
Read Less
Add this copy of Hethitisches W? Rterbuch Bd IV: I (22-25) to cart. $99.00, new condition, Sold by ISD rated 5.0 out of 5 stars, ships from Bristol, CT, UNITED STATES, published 2015 by Universit? tsverlag Winter.