Aeneidea, Or, Critical, Exegetical, and Aesthetical Remarks on the Aeneis Volume 2; With a Personal Collation of All the First Class Mss., Upwards of One Hundred Second Class Mss., and All the Principal Editions
Aeneidea, Or, Critical, Exegetical, and Aesthetical Remarks on the Aeneis Volume 2; With a Personal Collation of All the First Class Mss., Upwards of One Hundred Second Class Mss., and All the Principal Editions
This historic book may have numerous typos and missing text. Purchasers can download a free scanned copy of the original book (without typos) from the publisher. Not indexed. Not illustrated. 1878 Excerpt: ...exactly where it is needed to complete and explain the reference to that lamented first husband which is contained in the words Oonii'oe TANTO and Diona Satis Fortuna. In other words. Hector's name, as part of the first sentence, informs us according to Virgil's usual manner, of something hitherto omitted, and yet ...
Read More
This historic book may have numerous typos and missing text. Purchasers can download a free scanned copy of the original book (without typos) from the publisher. Not indexed. Not illustrated. 1878 Excerpt: ...exactly where it is needed to complete and explain the reference to that lamented first husband which is contained in the words Oonii'oe TANTO and Diona Satis Fortuna. In other words. Hector's name, as part of the first sentence, informs us according to Virgil's usual manner, of something hitherto omitted, and yet necessary for the information of the reader, viz., who was the so great spouse just spoken of. and what the high fortune from which Andromache had fallen, while, as part of the second sentence, its sole effect is to jar offensively with the name of Pyrrhus. Still further, the tenderness of the relationship between Hector and Andromache, expressed by the terms Hkctoris Andro.machk ("Hector's own Andromache")--so much more endearing an expression than coniiuc Hectoris Andromache--is as appropriate in connexion with the sentence in which Andromache's happiness as Hector's spouse, and Andromache's irreparable loss in Hector's death, is dwelt on, as it is out of place and improper in connexion with the name of the man who. having sacked Toy and slain with his own hand Hector's aged father, Andromache's kind friend, protector, and sovereign, possessed the bereaved widow by the sole right of conquest. And further still, the words Hkctohjs Ax Dromache, regarded as belonging to the first sentence, have that strong emphasis which belongs to words which at the same time conclude a sentence and commence a line, an emphasis wholly wanting to them when regarded as at one and the same time the beginning of the line and the beginning of the sentence. See Rem. on 2. 246, and compare, only eight lines previously: YTJiANE TE KACIKS. VERIS MIHI NUNTIUS AKKF.HS, NATE DEA? Also, 1. 330: "nulla tuarum audita mihi nequo visa sororum, o, quam te mcmorem? vi...
Read Less
Choose your shipping method in Checkout. Costs may vary based on destination.
Seller's Description:
PLEASE NOTE, WE DO NOT SHIP TO DENMARK. New Book. Shipped from UK in 4 to 14 days. Established seller since 2000. Please note we cannot offer an expedited shipping service from the UK.
Choose your shipping method in Checkout. Costs may vary based on destination.
Seller's Description:
PLEASE NOTE, WE DO NOT SHIP TO DENMARK. New Book. Shipped from UK in 4 to 14 days. Established seller since 2000. Please note we cannot offer an expedited shipping service from the UK.