The Suppliant Maidens by Aeschylus and translated into English Verse by E.D.A. Morshead. From the plays of Aeschylus. The surviving dramas of Aeschylus are seven in number, though he is believed to have written nearly a hundred during his life of sixty-nine years, from 525 B.C. to 456 B.C. That he fought at Marathon in 490, and at Salamis in 480 B.C. is a strongly accredited tradition, rendered almost certain by the vivid references to both battles in his play of The Persians, which was produced in 472. But his earliest ...
Read More
The Suppliant Maidens by Aeschylus and translated into English Verse by E.D.A. Morshead. From the plays of Aeschylus. The surviving dramas of Aeschylus are seven in number, though he is believed to have written nearly a hundred during his life of sixty-nine years, from 525 B.C. to 456 B.C. That he fought at Marathon in 490, and at Salamis in 480 B.C. is a strongly accredited tradition, rendered almost certain by the vivid references to both battles in his play of The Persians, which was produced in 472. But his earliest extant play was, probably, not The Persians but The Suppliant Maidens-a mythical drama, the fame of which has been largely eclipsed by the historic interest of The Persians, and is undoubtedly the least known and least regarded of the seven. Its topic-the flight of the daughters of Danaus from Egypt to Argos, in order to escape from a forced bridal with their first-cousins, the sons of Aegyptus-is legendary, and the lyric element predominates in the play as a whole. The Suppliant Maidens is full of charm, though the text of the part which describes the arrival of the pursuers at Argos is full of uncertainties. It remains a fine, though archaic, poem, with this special claim on our interest, that it is, probably, the earliest extant poetic drama. We see in it the tendency to grandiose language, not yet fully developed as in the Prometheus: the inclination of youth to simplicity, and even platitude, in religious and general speculation: and yet we recognize, as in the germ, the profound theology of the Agamemnon, and a touch of the political vein which appears more fully in the Furies. If the precedence in time here ascribed to it is correct, the play is perhaps worth more recognition than it has received from the countrymen of Shakespeare. We must keep ourselves reminded that the ancient Athenian custom of presenting dramas in Trilogies -that is, in three consecutive plays dealing with different stages of one legend-was probably not uniform: it survives, for us, in one instance only, viz. the Orestean Trilogy, comprising the Agamemnon, the Libation-Bearers, and the Eumenides, or Furies. This Trilogy is the masterpiece of the Aeschylean Drama: the four remaining plays of the poet, which are translated in this volume, are all fragments of lost Trilogies-that is to say, the plays are complete as poems, but in regard to the poet's larger design they are fragments; they once had predecessors, or sequels, of which only a few words, or lines, or short paragraphs, survive.
Read Less